そういえば,日本のアマチュア無線家の中で,”Very good.”とかで,”very”を発音するとき,なんか,最初の”v”が非常に強調される発音をする人がときどきいるんです.どうまねをしてもうまくいきません.
一番最近聞いたときから,なかなか頭から離れず,考え続けていたのですが,どうも,”B, b, b, ベリー”といっているのではないかと思いあたりました.
そう,”very”でなくて,”berry” ^^;
その最初の”B”をスペイン語などの最初の”R”の様な感じで連続的に破裂させるわけです.
まあ,”v”と”b”の区別がないのは日本語だけではないので,しょうがないかも知れません^^;